통번역에 대한 fact만 얘기하자면
게시글 주소: https://h.orbi.kr/00024241995
많은 사람들이 오해하는 게
영어를 잘하면 당연히 통역한다 생각하는데
영어와 통번역은
좀 다른 차원의 영역임.
영어만 잘한다고 바로 통번역이 되는 게 아님.
근데
일반적인 통번역과
(통역 자원봉사 가서 얘기해주는 거라든지)
(회의통역이라 하더라도 일반적 주제라든지)
전문분야 통번역은
또 another another level임.
전문분야라 하면,
법률, 의료, 군사, 회계재무 이런 느낌이 되겠음.
이러한 분야들은 '외대 통번역대학원'을 나와도
따로 공부하지 않으면(그것도 꽤나 장기간의)
통번역을 하기가 쉽지 않음.
현재 일반적으로 활동하는 통번역사를 그냥 데려다가
군사통역을 하라고 하면 폭.망.
지금 이게 어떻게 돌아가는 건지도 모르고
용어가 뭔지도 모르고 약어도 너무 많음.
그 분야에 대한 깊은 이해와 용어 이해가 필요함.
법률이나 의료 쪽도 마찬가지.
둘 다 너무나너무나 전문분야이기 때문에,
이쪽 통번역을 한다는 것은
통번역 능력이 있음과 동시에 해당 분야에 대한 이해도도
거의 전문가 급이어야 함.
예전에 어떤 분이
아주대 영문학과 - 외대 통번역대학원 - 연대 로스쿨
(수능이라는 굴레말고
그 후 20대에 진정한 노력을 하신
바람직한 케이스
검색하면 나옵니다.)
이런 커리를 탄 걸 본 적 있는데,
이 분 정도는 되어야 정확한 법률 통번역이 가능하겠음.
의학 쪽도 마찬가지.
그저 통번역에 대한
fact만 말해봅니다 :)
0 XDK (+0)
유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.
-
돈뿌리는 중대
-
연대인문이 교차 완벽 차단+어려웠던 영어+낮은 수학 반영비+국어와 수학 표점이...
-
정시이야기 접수를 받고 있습니다. 노력한 점수 이상으로 결과가 나올 수 있도록...
-
나는 중경외시도 못감 70% 운 20% 지능 10% 노력 이렇게봄
-
수1 질문 0
원래 그림에는, 수선의 발이 안 그려져 있습니다.(죄송합니다.. 수선의 발 내리면...
-
목표 학과 2
하버드대 배변배설학과
-
시대 단과 들으면 시즌되면 살 수 있게 해줌? 사문이나 수학 같은거 하고싶은디
-
다 이유가 있는거겠지 아… 고민된다
-
진학사 첨이라 여쭙습니다 100명 초중반 뽑는 곳이고 등수 현상황은 이렇습니다....
-
줄 사람
-
언미물생 원점수 95 96 47 45 입니다. 의대 되는 곳 있을까요? 백분위...
-
머릿속에 내용은 많은데 소재가 떠오르지 않습니다...
-
님들 뭐함 10
지금
-
하도 입시를 개같이 꽈놔서 오히려 주제를 모르고 n수 도전하는 사람들이 더 많아진것 같다
-
숭실대 조발했다 1
확인해버세요
-
시발점 4
고2모고 3뜨는데 시발점 한 번 돌리고 뉴런 들어가는게 맞겠죠?
-
너네는 만약에 여친이랑 31
헤어졌는데 여친 문제로 헤어졌어 그러면 줬던 선물들 다 돌려달라고 할거임?
-
뭐의 줄임말인 거죠 보니까 도긩씌의 작품인 듯 한데
-
화 미 영 동아시아사 지구과학 77 92 2 96 94 인데 진학사랑 고속 다 힘들다고 뜨네요..
-
서울대식 391.6 입니다 내신 aa bb cc?는 어떻게 계산할까요. 이 걸로...
-
진학사에 시립대 공대 932.57점 나오는데 가능한가요?? 의견 부탁드립니다 ㅠㅠ
-
아오 석열시치 ㅋㅋ 넌 탄핵이다
-
내가 맞춘건가 2
이때 다들 2점차가 정배라고 했는데
-
25수능 성적입니다. 올해 이 성적으로 정시로 갈수있는 의치한약수 전국에 단...
-
텔그 쓰는 애들이 한둘도 아니고… 대놓고 펑크라고 하면 다 몰리지 굳이 왜 있는 기능인지 모르겠음
-
논술 합격 기원 3
D-6
-
시발점은 양이 너무 많고 시발점 제외 인강 추천해주세요.
-
걍 차단 박을까요
-
국어는 과외 할수있을것같은데 이건 근데 노력으로 만든게 아니라... 사실 더럽게...
-
그래야만되
-
감사합니다 정말
-
공부 방법이 궁금합니다!!!
-
진로 진학 고민 0
현재 서울과기대 행정학을 다니고 있습니다. 1학기만 이수했고 지금 학점은...
-
그냥 의대 교수들 용돈 챙겨주는곳임
-
510은 넘겨야할려나 ..
-
이거 어케품뇨 1
답은 480..
-
핵펑크 반영하지마....
-
메인글 저분을 보니 갑자기 급 현타가 오네요..ㅋㅋ
-
수학 선택과목제로 찢어발겨서 기하 아니면 미적 선택하게 만듦 근데 대다수가 미적을...
-
국숭을 안정으로 잡아야할까요ㅠㅠ
-
중대 경영 가능한가요? 저 푸앙이 볼 수 있나요? 농어촌 전형도 쓸 수 있긴합니다.
-
궁금쓰
-
강기본의 강점 0
쌤이 강쌤임
-
예전처럼 과목수 자체가 국어 공통수학 수학2선택과목 사탐4과목 과탐4과목...
-
올해 숙대 인문대 졸업한 선배가 연세대 의과 대학원에 붙었다는데 3
이게 가능한가요? 의대를 안 나오고 의과 대학원 과정으로 바로 갈 수도 있는건가요..?
영어 공부 열심히 해야겠네요
번외로, 돈 많이 벌고 싶으시면 '전문성'을 키우세요.
(그러니 사람들이 의치한을 가는 걸까요?)
위 언급한 '전문 분야 통번역'의 경우,
통역이라고 하면 '시급'이 최소 100.
번역이라고 해도 장당 정말 많이 받을 겁니다.
(제가 당장 방산업체 통역 있어서 뛰어도
시급 7,80될겁니다.. 그렇게 수요가 많지 않아서 그렇지)
전문분야 통번역이 진짜 공부를 많이해야겟네요
그건 그렇죠..
선생님 궁금한게 하나 있는데... 영어 말고 타언어(중국어, 일본어, 프랑스어 등)는 영어에 비해 통번역 시장에서 수요가 많이 없나요?ㅜㅜ
아무래도요...? 영어에 비하면 당연히 없지요 ㅎㅎ 그래도 해당 언어 통번역사로 실력만 있다면야 불러주는 곳은 많습니다아
감사합니다 :) 위에 전문성을 키우라는 댓글이 참 인상깊네요 ㅎㅎ
같은 캡틴이라도 육군은 대위 해군은 대령이니 단순 영어 잘 한다 해서 된단 보장 읍긴 하죠
일반 통번역가는 전망이 안좋나요?
일반통번역사...뭐 실력만 있다면 역시 찾는 곳이야 많죠 ㅎㅎ
통역장교는 진급 잘되나요??
소중위로는 1년이 차고 되고 그후는 사실상 다 전역하기에 알수가 없죠! 극소수 대위까지 하는 분들 있긴한데..
그래서 스터디하시면서 용어외우고 공부하고...ㅠㅠ 그게 너무 힘들어보이더라구요
스터디 많이해야죠 ㅎㅎ
저도 중위 때 포병학교와 교육사령부에서 MLRS, ATACMS 관련 FM, TM번역을 1년 4개월 동안 했던 경험이 있었는데요 번역 하면서 내내 느꼈던 점이 전문영역의 번역은 배경지식이 엄청나야 한다는 점입니다. 전술교리, 합동작전에 대한 교리 등등 국내 교범을 더 많이 읽었던거 같아요
교육사에도 통역장교 1명씩 있는데 같이 작업하셨나요? 진짜 고된 작업이었을텐데... 저도 예규 몇천페이지 통역장교들이랑 몇개월 간 같이 하는데 죽는 줄 알았습니다....
제가 근무할때는 전문사관제도가 없을때라서 통역장교는 없었고요 각 부대에서 차출된 중위급 장교 2-3명, 책임장교는 미 육사 출신 중령한명, 그리고 지원대대에서 차출된 병사 4-5명이 작업했었네요
아이고 많이 선배님이시군요..! 정말 고생하셨을 것 같습니다..
근데 외국에서 나고자란 금수저 괴수들이 세상에 너~무 많아서 일반인한테 번역은 너무 힘든길이라고 생각되네요 션티가 과거에 했을 노력의 깊이가 짐작도 되지 않습니다
그 금수저들이 아직도 부럽기도 해요 ㅎㅎ
일상대화 번역나 초벌번역 정도는 파파고가 잘 하겠지만 전문분야 통번역은 오랜 시간이 지나도 대체되지 않을 것 같아요.
특히 번역의 경우는 결국 용어랑 틀 잘 만들면 전문번역도 높은 완성도의 초벌 가능할 거 같은데... 개인적으로 '통역'은 가까운 미래에 완벽하게 하기는 힘들 것 같다는 생각입니다
전문직...메모
핀트에서 벗어난 댓글 같아서 삭제했습니다~